Close To You
Why do birds
Suddenly appear?
Every time you are near
Just like me
They long to be
Close to you
Why do stars
Fall down from the sky?
Every time you walk by
Just like me
...
Close To You
Why do birds
Suddenly appear?
Every time you are near
Just like me
They long to be
Close to you
Why do stars
Fall down from the sky?
Every time you walk by
Just like me
...
1 To lose one's shirt
Lose的意思当然就是丢掉,或者失去什么东西。可是,to lose one's shirt 实际上并不是真的指丢了衬衫。它的确切意思是某个人失去了他所有的一切。
例句:Did you hear what happened to Joe? He's lost his shirt, the poor guy invested all his money in a fancy restaurant and it just went out of business.
...今日笑话:
A fat man and a skinny man were arguing about who was the more polite.
The skinny man said he was more polite because he always tipped his hat to ladies. But the fat man knew he was the more courteous because, whenever he got up and offered his seat, two ladies could sit down.
...
第32届格莱美获奖金曲《无需知道太多》,由女歌手琳达-罗恩施塔特(Linda Ronstadt)与黑人歌手爱伦-奈维尔(Aaron Neville)于1989年合作完成,是对唱情歌的经典。有网友说,这首歌是为那些不善于言语表达的人所写的,清澈细腻的嗓音重复着“我知道的不多,但我知道我爱你”,竟是那么动人。一世柔情,一捧音符……
...
这首《Could I have this kiss forever》堪称20世纪末最动人的男女对唱情歌,由流行天后Whitney Houston和拉丁天王Enrique iglesias联袂献唱。他们的表演激情肆意、默契十足,无不令人心醉神迷。中国英语学习网新年热力推荐《可否永留此吻》。
...
器具类
bar 酒吧
counter 吧台
bar chair 酒吧椅
barman 酒吧男招待
barmaid 酒吧女招待
...film industry电影工业
cinematograph电影摄影机,电影放映机
cinema,pictures电影院(美作:movietheater)
first-runcinema首轮影院
second-runcinema二轮影院
...教你看懂英文电影片尾字幕
animator cartoonist 动画画家
apprentice editor 见习编辑
art department assistant 美术部门助理
...据对4万名海外投票者和英国文化协会在世界各地英语中心的学习者的调查显示,“母亲”(Mother) 是英语当中最优美的单词。此项调查为庆祝英国文化协会成立70周年而举办。
为开展上述调查工作,英国文化协会征求了46个国家7000多名英语学习者对英语中最优美单词的意见。此外,英国文化协会还通过自己的网站在网上征求了非英语国家的意见。非英语国家中35000多人参加了投票,其中包括3500份来自中国的选票。
...
猴——monkey
monkey作名词时指顽童、淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, young monkey !(你在干什么呀,小捣蛋鬼!)
monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不要瞎弄电视机!与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:put sb’s monkey up.使某人 生气,激怒某人;Your last word has really put his monkey up.你最后一句话实在使 他大为生气;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail.抵押;get the monkey off.戒除吸毒恶习;have a monkey on one’s back.毒瘾很深。
...